Keine exakte Übersetzung gefunden für إصلاح العيوب

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch إصلاح العيوب

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • You don't repair divots off the green.
    لا يمكنك اصلاح عيوب العشب "النجيلة
  • Those defects must be remedied.
    يجب إصلاح هذه العيوب.
  • The flaws in eurozone governance will have to befixed.
    هذا فضلاً عن ضرورة إصلاح العيوب التي تحيط بإدارة منطقةاليورو.
  • The negotiators have clearly tried to remedy the main procedural defects in the International Tribunals.
    وقد حاول المتفاوضون بوضوح إصلاح العيوب الإجرائية الرئيسية في المحكمتين الدوليتين.
  • It is the purpose of the new Act to rectify the defects found in the implementation of the Act in force.
    وهدف القانون الجديد إصلاح العيوب التي وجدت عند تنفيذ القانون الحالي.
  • Several courts have found that easy reparability of defects excludes any fundamentality of the breach.
    فقد قرّرت عدّة محاكم بأنّ إمكانية إصلاح العيوب بسهولة تستبعد أي إخلال أساسيّ.
  • Some courts have held that easy reparability excludes that there can be a fundamental breach.
    فقد قرّرت عدّة محاكم أنّ إمكانية إصلاح العيوب بسهولة تستبعد إمكانيّة وجود أي إخلال أساسيّ.
  • Nonetheless, as a living document, it could be improved, and its deficiencies should be rectified by examining and updating it.
    ومع ذلك، فإن الاستراتيجية بوصفها وثيقة حية، يمكن تحسينها، وينبغي إصلاح عيوبها بدراستها وتحديثها.
  • A large majority of the responses to the Questionnaire stated that it was possible to cure defects in the documents submitted at the time of the application.
    وذكرت غالبية كبيرة من الردود على الاستبيان أنه يمكن إصلاح العيوب التي تشوب المستندات المقدمة وقت تقديم الطلب.
  • Rather, it wanted Strabag to accept that the cost of remedying these deficiencies should be reflected in Strabag's final invoice to the State Corporation.
    وبالأحرى، فإنها كانت تريد أن تقبل شركة ستراباغ أن ترد تكلفة إصلاح العيوب هذه في الفاتورة النهائية لشركة ستراباغ المقدمة إلى الشركة الحكومية.